Okay, some more cross promotion, as I was quite busy with the blog.deutsch20.de, which is in German, as mentioned earlier. Hence, there are no reblogs but links:
In the last week, I've written a number of posts on deutsch20.de. As they are written in German, I won't reblog them here. However, here are the links for those, who understand German and are interested in the topic. Please also note the new role of "deutsch20.de", decribed in an earlier post.
Heute hatte ich eine schöne Symmetrie bei der Zahl derjenigen, die mir folgen, und denen, denen ich folge.
Manchmal passt es halt.
Few years ago, I opened the twitter account "@herr_doepel" to communicate with my students. As I left NUS in December last year, this account lost its role. However, I'm going to teach a seminar on media in foreign language teaching next semester. The account will be used to exchange information with the students in this seminar. So, please don't get confused by some notes, which are unusual for the former purpose. Feel free to unfollow the account. I won't take it personal.
As an academic, I have to read a lot. A former professor of mine, Klaus Dicke, underlined the importance of writing excerpts of articles and books, one's reading: After you read an article or book, you want to quote from (directly or indirectly), you write down the essential ideas and quotes of the publication. While doing this, you keep also track of the page numbers, the idea or quote can be found. So, the ideas stick better to your head and you can find these faster than just by highlighting in the text. An excerpt done by hand might look like this example from the beautiful blog "Minimalismus und mehr".
This is the Prezi presentation for the talk, I delivered at the National University of Singapore on 6 November 2014. ...continue reading
When dealing with presentations, I came across two problems that occurred quite often:
- Students did not stick to the time-limit. Okay, one could interrupt, when the time is up, time them using cards (5 minutes, 1 minute, final sentence). The first option is not very polite and the second one might put students under pressure with a negative impact on the quality of the presentation.
- When accompanied by a Powerpoint presentation, they tended to read from the slides, even after I made clear that they should not do it.
This post is concerned about a presentation at the University of Bielefeld. The content is in German. ...continue reading
This website had been down for a while. It was blocked by some safe-surf services, as there was some suspicious code in the PHP files of the blog system, I was using.
Unfortunately, I had no time to deal with this issue earlier, as I'm quite busy with a number of projects. Here is what I did, finally.
Our classrooms at NUS are equipped with projectors and computers, so we can use Internet tools in class too. In next semester's first seminar, there is a graphic like this.
The task that gave me some headache.
The task is to put in adjectives that describe Geruch (i.e., smell), Geschmack (i.e., taste) or Geräusch (i.e., sound). I could use it with a transparency, but my handwriting is extremely messy, esp. when I use OHP pens. So, I started looking for an on-line solution, and found one. ...continue reading